

~ Grann Nan Listwa revolisyon nou
Byenvini !
Mwen se Grann Nan Listwa
revolisyon Kadanse nou
(Khefista Shemzoumot)
Gen moun ki di sajès
se ak laj li vini.
Mwen menm, mwen di
li sòti avèk jistès nan rasin nou,
rasin nou ki respekte
tè a, kilti,
epi ki klere lespri nou tou.
Gran moun tankou m yo di
senplisite se yon trezò
nou pran bliye.
Isit la, nou rankontre pou nou
pwofonde fõs sila
ak kadanse respè, je klè,
ekilib ak entegrite:
solisyon ki pi natirèl, solisyon ki pi senp,
pou nou pi byen viv pi pre sa ki esansyèl.
Se pa envante nou vin envante,
se pou nou remanbre memwa nou.
Tradisyon zansèt nou yo
montre nou jan pou nou viv
an amoni ak legzistans
ak tout sa ki antoure nou,
jan pou nou pran swen tèt nou
jan pou nou pran swen tè a,
avèk rekonesans.
Isit la, chak moun envite
pou nou reflechi,
pou nou aprann, pou nou pataje.
Se pa yon kesyon laj,
ni estati, ni relijyon, ni teritwa.
Se chemen
pi byen viv inivèsèl,
revolisyon kiltirèl,
kote chak jès pran elan
nan eritaj inevitab nou,
souf lavi nou,
ritm sakre
— balanse (kadans) sakre —
kadanse nou
"Mande chemen
pa vle di pèdi pou sa"
~ Pwovèb Kreyòl
| Pawòl la pale sou ritm 153+
eskpresyon sajès epi pwovèb pou ou
Chemen lakonesans, ritm, rasin orijin zansèt nou yo ak eritaj vivan pou nou re-aprann
Bienvenue !
Je suis Grann Nan Listwa
revolisyon Kadanse nou
(Khefista Shemzoumot)
Certains disent que la sagesse
vient avec les années.
Moi, je dis
qu’elle vient justement de nos racines,
de nos racines qui respectent
la terre, la culture,
et nous élèvent en même temps.
Les anciens, comme moi, disent que
la simplicité est un trésor
qu’on oublie.
Ici, on se rencontre pour mieux
réintégrer cette notion
en kadanse de respect, de clarté,
d'équilibre et d'intégrité :
une solution + pure et simple,
pour vivre mieux et plus près de l’essentiel.
Il ne s’agit pas d’inventer,
mais de se rappeler.
Les traditions ancestrales
nous ont appris à vivre
en harmonie avec l'existence,
avec tout ce qui nous entoure,
à prendre soin de nous
à prendre soin de la terre,
avec gratitude.
Ici, chacun est invité
à réfléchir,
à apprendre et à partager.
Ce n’est pas une question d’âge,
de statut, de religion ou de territoire.
C’est un chemin
vers le mieux-vivre universel,
révolution culturelle,
où chaque geste est relié
à notre héritage incontournable,
notre souffle de vie,
le rythme sacré
— la kadanse (cadence / kadans) —
de nos danses.
"Si tu sais que tu ne sais pas,
tu sauras"
~ Proverbe de Meritah (Afrique)
| Source : Saïdou Abatcha/ Live.ci Télé
Parcours de connaissance, rythmes, racines ancestrales et héritage vivant à ré-apprendre
Welcome !
I am Grann Nan Listwa
revolisyon Kadanse nou
(Khefista Shemzoumot)
Some say wisdom
comes with age.
I say
it flows from our roots,
from our roots that honor
the earth, the culture,
and uplift us at the same time.
The elders, like myself, say
simplicity is a treasure
we are forgetting.
Here, we gather to
re-embody this notion,
in kadanse of respect, clarity,
balance, and integrity:
simpler, purer solution,
to live better and closer to what is essential.
It is not about inventing,
but about remembering.
Ancestral traditions
have taught us to live
in harmony with existence,
with all that surrounds us,
to care for ourselves,
to care for the earth,
with gratitude.
Here, everyone is invited
to reflect,
to learn and to share.
It is not a matter of age,
status, religion, or territory.
It is a path
toward universal better-living,
a cultural revolution,
where every gesture is connected
to our inevitable inheritance,
our life breath,
the sacred rhythm
— the sacred kadanse (cadence / kadans) —
of our dance.
"Be at least a Firefly on Earth
if you cannot become
a star in the sky."
~ Neb Naba Lamoussa Morodenibig
| Source: Rising Firefly Productions
Path of knowledge, rhythms, ancestral
roots and living heritage to re-learn